Florabest Z29544 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Osvětlení Florabest Z29544. Florabest Z29544 Benutzerhandbuch Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 67
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Z29544
3
OutdOOr SOlar light
Assembly and safety advice
Ηλιακ ό φωτιστικ ό
Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας
a ur inkOener gi ava laiSin ulkO tilOihin
Asennus- ja turvaohjeet
SOlcellSlampa
Monterings- och säkerhetsanvisningar
udendørS SOlcellelampe
Montage- og sikkerhedsanvisninger
SOlar-auSSenleuchte
Montage- und Sicherheitshinweise
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 66 67

Shrnutí obsahu

Strany 1

Z295443 OutdOOr SOlar light Assembly and safety advice Ηλιακ ό φωτιστικ ό Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας a ur inkOener gi ava laiSi

Strany 2

10 GB/IE/CYQ Operation (see Fig. D)j Set the ON / OFF switch 13 to “ON” in order to switch the lamp 7 on in dark environment.j Set the ON / OFF

Strany 3 - 3 GB/IE/CY

11 GB/IE/CYNOTE: Electrostatic charge can lead to the appliance failing. In cases of the appliance failing to work remove the batteries for a short wh

Strany 4 - Introduction

12 GB/IE/CYPb Batteries should not be disposed of in normal domestic waste!Return the batteries and / or the device through the special waste colle

Strany 5 - Technical data

13 FIJohdantoKäyttötarkoitus ... Sivu 14Osien kuvaus ...

Strany 6 - Safety instructions

14 FIAurinkoenergiavalaisin ulkotiloihinQ Johdanto Käyttöohje on osa tuotetta. Siinä on tärkeitä turvallisuu-teen, tuotteen käyttöön ja jätehuoltoo

Strany 7 - 7 GB/IE/CY

15 FI7 Valaisin8 Jalka9 Ruuvimutteri kansilevyyn10 Aurinkoelementti11 Akku12 Paristotila13 PÄÄllE- /POIS -kytkinQ Toimitukseen kuuluuTarkista aina

Strany 8 - Inserting / replacing

16 FITurvaohjeetJ VAROLTUS! HENGEN- JA LOUKKAAN-TUMISVAARA LAPSILLE! Paristoja ei saa antaa lasten käsiin! Älä jätä paristoja vapaasti lojum

Strany 9 - Assembly

17 FIQ Tuotekohtaiset turvaohjeetJ Huolehdi siitä, että aurinkokenno ei likaannu ja että se ei ole talvella lumen ja jään peitossa. Tämä heikentää

Strany 10 - Trouble-shooting

18 FIQ Ennen asennustaTuotteeseen integroitu aurinkokenno muuntaa auringon paistaessa valon sähköenergiaksi ja varastoi tämän NiMH-akkuun. Valo syt

Strany 11 - Disposal

19 FIQ Asennusj Varmistaudu, että asennat tuotteen kohtaan, jossa se saa aringonvaloa.HUOMAUTUS: Tarvitset asennusta varten porakoneen. VARO! LOU

Strany 12 - 12 GB/IE/CY

GB / IE / CY Assembly and safety advice Page 3FI Asennus- ja turvaohjeet Sivu 13SE Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan 23DK Montag

Strany 13

20 FIQ Käyttö (katso kuva D)j Aseta PÄÄLLE- / POIS –kytkin 13 asentoon „ON“ valaisimen 7 päällekytkentää varten pimeässä ympäristössä. j Käännä

Strany 14 - Osien kuvaus

21 FI HUOMAUTUS: Sähköstaattiset purkaukset saattavat haitata lait-teen toimintaa. Jos häiriöitä ilmenee, katkaise laitteen virransaanti poistamalla p

Strany 15 - Toimitukseen kuuluu

22 FIPb Paristoja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana!Vie paristot ja / tai laite keräyspisteeseen.EMC Tuotenimike:Aurinkoenergi

Strany 16 - Turvaohjeet

23 SEInledningÄndamålsenlig användning ...Sidan 24De olika delarna ...

Strany 17 - Tuotekohtaiset turvaohjeet

24 SESolcellslampaQ Inledning Bruksanvisningen är en del av denna produkt. Den innehåller viktig information om säkerhet, användning och avfallshan

Strany 18 - Ennen asennusta

25 SE4 Skruvar för foten5 Plugg (ca. ø 5 mm)6 Skruvmutter för foten7 Lampa8 Fot9 Skruvmutter för skyddet10 Solcell11 Batteri12 Batterifack13 TILL-

Strany 19 - Asennus

26 SESolcell: ca. 45 x 40 mm (L x B), kristalliskMått: ca. 14,5 x 26 x 19,5 cm (B x H x D)SäkerhetsinformationJ VARNING! LIVSFA

Strany 20 - Vikojen korjaus

27 SEmed hantering av elektriska produkter. J Använd ej produkten, om du upptäcker några skador på den.Q Produktspecifik säkerhetsinformationJ Se t

Strany 21 - Jätehuolto

28 SEQ Före monteringArtikelns inbyggda solcell omvandlar solljuset till elenergi och spa-ras denna i ett NiMh-batteri. Ljuset tänds när skymningen

Strany 22

29 SE OBSERVERA! RISK FÖR PERSONSKADOR! Läs även borrmaskinens driftsinstruktioner.J OBSERVERA! RISK FÖR VATTENSKADOR! Kontrollera att inga dolda

Strany 23

3 GB/IE/CYIntroductionProper use ... Page 4Description of parts ...

Strany 24 - De olika delarna

30 SEQ Rengöring och skötselLysdioderna är inte utbytbara.Solcellslampan är underhållsfri förutom nödvändigt batteribyte.j Byt batteriet om använd

Strany 25 - Tekniska data

31 SELjuset tänds inte el-ler tänds endast mycket kort.Batterierna är trasi-ga eller dagsljuset räcker inte.Byt batterierna eller montera lampan 7 på

Strany 26 - Säkerhetsinformation

32 DKIndledning Formålsbestemt anvendelse ...Side 33Beskrivelse af delene ...

Strany 27

33 DKUdendørs solcellelampeQ Indledning Brugsvejledningen er en del af dette produkt. Den inde-holder vigtige informationer om sikkerhed, anvendel

Strany 28 - Montering

34 DK5 Rawlplug (ca. ø 5 mm)6 Skruemøtrik til foden7 Lampe8 Fod9 Skruemøtrik til afdækningen10 Solar-element11 Akku12 Batteribeholder13 TÆND-/SLUK

Strany 29 - Användning (se bild D)

35 DKSolarcelle: ca. 45 x 40 mm (L x B), krystalliskMål: ca. 14,5 x 26 x 19,5 cm (B xH x D) Sikkerhedsinformationer J ADVARSEL! L

Strany 30 - Åtgärda fel

36 DKder opstår ved benyttelsen af elektriske produkter. J Anvend aldrig produktet hvis du har konstateret beskadigelser.Q Produktspecifiske sikke

Strany 31 - Avfallshantering

37 DKdig inden vægmontering om egnet monteringsmateriale til din væg. Vi har lagt monteringsmateriale ved, som er egnet til almindeligt, fast murvær

Strany 32

38 DKpå den rigtige polaritet ved dette. Denne vises i batteribehol-deren 12.j Sæt solar-elementet 10 ind i batteribeholderen 7 igen.j Sæt afdæ

Strany 33 - Beskrivelse af delene

39 DKj Monter bagsiden 3 på væggen, idet skruerne 2 spændes ind i rawlpluggene 5.j Sæt foden 8 på bagsiden 3, således at skruerne 4 stikkes igen

Strany 34 - Tekniske Data

4 GB/IE/CYOutdoor Solar Light Q IntroductionThe assembly instructions are part of this product. They contain im-portant information on safety, handl

Strany 35 - Sikkerhedsinformationer

40 DKQ Fejl afhjælpesBEMÆRK: Apparatet indeholder følsomme elektroniske dele. Det er derfor muligt, at radiotransmissionsapparater i umiddelbar nær-

Strany 36 - Produktspecifiske

41 DKDefekte eller brugte akkumulatorer skal genvindes efter direktiv 2006 / 66 / EC. Akkumulator og / eller apparatet returneres over et indsaml

Strany 37 - Inden montering

42 GR/CYΕισαγωγήΧρήση σύμφωνα με τις προδιαγραφές ...Σελίδα 43Περιγραφή εξαρτημάτων ...Σελ

Strany 38

43 GR/CYΗλιακό φωτιστικό Q Εισαγωγή Οι οδηγίες χρήσεως είναι μέρος αυτού του προϊόντος. Περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, τη χρήση

Strany 39 - Vedligeholdelse og pleje

44 GR/CY3 Πίσω πλευρά4 Βίδες για το πόδι5 Ούπατ (περ. ø 5 mm)6 Παξιμάδι βίδας για το πόδι7 Φωτιστικό8 Πόδι9 Παξιμάδι βίδας για το κάλυμμα10 Ηλι

Strany 40 - Bortskaffelse

45 GR/CYΦωτιστικά μέσα: 2 φωτοδίοδοι (LED κατηγορία 1) (δεν μπορούν να αντικατασταθούν)Κλάση προστασίας: IIIΕίδος προστασίας: IP44 (προστασία από

Strany 41

46 GR/CYJ ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ! Μην χρησιμοποιείτε το φωτιστικό σε περιβάλλον όπου υφίσταται κίνδυνος έκρηξης, στον οποίο υπάρ-χουν εύφλεκτ

Strany 42 - 42 GR/CY

47 GR/CYπροκαλούν βλάβες στο προϊόν. Για τον λόγο αυτό απομα-κρύνετε την μπαταρία όταν δεν κάνετε χρήση της ηλιακής λάμπας για μεγαλύτερο χρονικό διά

Strany 43 - Περιγραφή εξαρτηάτων

48 GR/CYζωής και είναι φωτιστικό μέσο που εξοικονομεί ενέργεια. Η διάρ-κεια φωτισμού εξαρτάται από την ηλιακή ακτινοβολία, τη γωνία πτώσης φωτός πάνω

Strany 44 - Τεχνικά δεδοένα

49 GR/CYQ Συναρολόγησηj Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το προϊόν σε θέση, η οποία είναι εκτεθειμένη στον ήλιο.ΥΠΟΕΙΞΗ: Για τη συναρμολόγηση θα

Strany 45 - Οδηγίε ασφαλεία

5 GB/IE/CY6 Nut for the base7 Lamp8 Base9 Nut for the case10 Solar element11 Rechargeable battery12 Battery compartment13 ON / OFF switchQ Sco

Strany 46 - 46 GR/CY

50 GR/CYβίδες 4 να εισάγονται και μέσα από το πόδι.j Βιδώστε τα παξιμάδια βιδών 6 στις βίδες 4, για να στερεώ-σετε το πόδι 8.Q Χειρισό (βλέπε Ει

Strany 47 - Πριν από τη συναρολόγηση

51 GR/CYQ Αντιετώπιση σφαλάτωνΥΠΟΕΙΞΗ: Η συσκευή εμπεριέχει ευαίσθητα ηλεκτρονικά εξαρ-τήματα. Για αυτό το λόγο, υπάρχει η πιθανότητα να δημιουργη

Strany 48 - 48 GR/CY

52 GR/CYQ Απόρριψη Η συσκευασία αποτελείται από υλικά φιλικά προς το περιβάλλον που μπορείτε να τα πετάξετε στους τοπι-κούς χώρους ανακύκλωσης. Δυ

Strany 49 - Συναρολόγηση

53 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 54Teilebeschreibung ...

Strany 50 - Συντήρηση και φροντίδα

54 DE/AT/CHSolar-Außenleuchte Q Einleitung Die Montageanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Han

Strany 51 - Αντιετώπιση σφαλάτων

55 DE/AT/CH4 Schrauben für den Fuß5 Dübel (ca. ø 5 mm)6 Schraubenmutter für den Fuß7 Leuchte8 Fuß9 Schraubenmutter für die Abdeckung10 Solar-Eleme

Strany 52 - Απόρριψη

56 DE/AT/CHSchutzklasse: IIISchutzart: IP44 (spritzwassergeschützt)Solarzelle: ca. 45 x 40 mm (L x B), kristallischMaße: ca. 14,5 x 26 x 19,

Strany 53 - 53 DE/AT/CH

57 DE/AT/CHmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Prod

Strany 54 - Teilebeschreibung

58 DE/AT/CHJ STROMSCHLAGGEFAHR! GEFAHR EINES SACH-SCHADENS! VERLETZUNGSGEFAHR! Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht auf Strom-, Gas- oder Wasserlei

Strany 55 - Technische Daten

59 DE/AT/CHj Nehmen Sie die Abdeckung 1 ab und das Solar-Element 10 vorsichtig aus der Leuchte 7 (siehe Abb. B). Achten Sie darauf, dass Sie das Sol

Strany 56 - Sicherheitshinweise

6 GB/IE/CYSolar cell: approx. 45 x 40 mm (L x W), crystallineDimensions: approx. 14.5 x 26 x 19.5 cm (W x H x D)Safety instructionsJ

Strany 57 - 57 DE/AT/CH

60 DE/AT/CHsinn vom Fuß 8 ab (siehe Abb. C).j Halten Sie die Rückseite 3 an die Wand, um eine passende Höhe für die Wandmontage herauszufinden. Nehm

Strany 58 - Vor der Montage

61 DE/AT/CHDie Solarleuchte ist bis auf einen erforderlichen Akku wechsel wartungsfrei.j Tauschen Sie den Akku aus, wenn die Leuchtdauer trotz guter

Strany 59 - Montage

62 DE/AT/CHDas Licht schaltet sich nicht oder nur kurz ein.Die Akkus sind kaputt oder das Tageslicht hat nicht ausgereicht.Tauschen Sie die Akkus aus

Strany 60 - Wartung und Pflege

63 DE/AT/CHProduktbezeichnung:Solar-AußenleuchteArt.-Nr.: Z29544Version: 09 / 2009

Strany 61 - Fehler beheben

64 You need · Tarvitset · Du behöver · Du skal bruge · Χρειάζεστε · Sie benötigen:2ø 6 mmA78

Strany 62 - Entsorgung

65 BC91107111261 2 3 4 5

Strany 64

IAN 37840Milomex Ltd.c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUK © by ORFGEN Marketing Last Information Update · T

Strany 65

7 GB/IE/CYQ Product-specific safety instructionsJ Make sure that the solar panel is free of dirt and free of snow and ice in winter. Otherwise the

Strany 66

8 GB/IE/CYQ Before assemblyThe solar panel installed in the article converts sunlight into electrical energy and stores it in a NiMh battery. Switch

Strany 67

9 GB/IE/CYQ Assemblyj Make sure that you mount the product in a place where it is exposed to the sun.NOTE: You will need a drill for the assembly wo

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře